如何将单词添加为Trados翻译记忆库的非译元素

作者:追风筝的人 | 创建时间: 2023-07-05
用翻译软件做翻译确实能提高翻译速度,目前一些公司和个人开始使用trados做翻译了,可总是会遇到一些小问题。下面我就介绍一下如何将单词添加为Trados翻译记忆库的非译元素,这样可以提高翻译速度。...
如何将单词添加为Trados翻译记忆库的非译元素

操作方法

首先我们看看什么情况下需要添加非译元素。如下图,如果红框中的Google你不希望翻译出来,但trados并没有标记,那么你就得将它手动复制到译文区。是不是很麻烦?下面就看看我是怎么让trados识别这个单词的吧!

首先确认一下当前翻译项目所使用的翻译记忆库,如果既有主翻译记忆库又有项目翻译记忆库,那就得对项目翻译记忆库进行更改。我这里只有主翻译记忆库,所以需要对主翻译记忆库进行更改。

在翻译记忆库视图下打开我们要修改的翻译记忆库。

右击翻译记忆库进入设置菜单。

在设置对话框中先选择语言资源,然后双击变量列表。

在变量窗口中输入单词Google,单击确定按钮。然后点击设置对话框的确定按钮。

回到编辑器视图,点一下我们要翻译的单元,看,trados已经识别Google这个单词了。

按住Ctrl,按鼠标点选吧!

点击展开全文

更多推荐